發表文章

目前顯示的是 12月, 2019的文章

法文: 彼此繞恕

Pardonnez-vous  r é ciproquement, comme Dieu vous a  pardonné  par le Christ. 彼此饒恕,正如神在基督裏饒恕了你們一樣。 pardonnez: 饒恕 (原形動詞: pardonner) r é ciproquement: 相互地

英文: Take Jesus at His Word

 Take Jesus at His Word. 相信耶穌的話

法文: 聖靈的果子

Ce que l'Esprit Saint produit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la  bonté , la  fidélité , la douceur, et la  maîtrise  de soi. 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔、節制。

法文: 以愛心互相服事

Laissez-vous guider par l'amour pour vous mettre au service les uns des autres. 以愛心互相服事。 laissez: 原形動詞為laisser, 意思為任由 guider: 帶領